精读本书的三大理由
与多数阅读书缺乏明确的针对性不同,本书专为广大英语基础比较薄弱的考生精心编写,旨在迅速、集中、全面、有效地解决考生阅读基础薄弱的问题。阅读基础薄弱的首要根源在于词汇和长难句掌握不佳;其次在于有效解题技巧的欠缺。
鉴于此,本书严格遵循测试学的规律和彻底细读的理念,努力从词汇、长难句和解题技巧三个方面进行针对性地讲解:
词汇——全面贯通大纲所有词汇
这是本书优于同类书的一个明显的特点。作者精心筛选的这90篇文章,不仅广泛涉及了科普、经济、教育、生物、网络、政治、历史等各类题材,更为重要的是,它全面涵盖了大纲规定的所有词汇,并对其中的重点词和难点词进行了系统排查和精心注释。其好处就在于让考生在丰富的阅读语境中夯实词汇基础,同时也大大节省了反复查阅字典的时间。
长难句——长句难句层层直观图解
本书运用直观图示的方法层层解析长句、难句,并配有文字说明,便于考生直观、迅速、全面地掌握破解长难句的技巧和规律,在短期内轻松搞定长难句。
解题技巧——快速解题技巧系统总结
在解决了词汇和难句这两大阅读基础性问题之后,则要适当地学习和掌握一些应试技巧和方法。本书专列一章系统讲解这一内容,努力培养考生的解题思维,意在使考生的解题思路与命题人的命题思路达到高度的契合和统一。我们的目标是——在未看完文章或未看懂文章,甚至不细看文章而只根据选项进行判断的情况下,迅速捕捉住正确答案的要点。
实践证明,本书有助于考生迅速、全面、集中、有效地提升阅读的水平——对于基础薄弱的考生来说效果尤为明显。
Text 1
In promising to fuse media as diverse as television, telephone communication,video games,music and data transmission, the era of digital convergence goes better than yesterday’s celebrated “information superhighway”. Yet achieving this single technology is far from straightforward.There are currently three major television broadcast standards, and they are all incompatible with each another.But this is nothing compared to the many technologies supporting the Internet, each with a different bandwidth and physical media.The problems faced in designing platforms and communication systems that will be accepted across the world can appear insuperable.
Even once global standards are assured,however,a further obstacle lies in wait.The Internet is plagued by long, erratic response times because it is a pull technology, driven by patterns of user demands. Push technology, on the other hand, reverses the relationship: servers simply send information to passive users, as in television and radio. But if some form of combination between one-way television flow and interactive Internet is to be the basis of our future media, it is hard to see how it could be operated. Moreover, the problem of fusing Internet with television is also one of defining the services offered. Information, entertainment and relaxation appear at first to be quite different needs. Serious doubts remain over whether consumers will be interested in having to make the sort of mental effort associated with computing while also settling down in front of a sitcom. Besides the issue of consumer habits, infrastructure costs are set to be immense, and will have to be met by national states or the private sector before being passed on to users.
Platform does not necessarily have to be expensive. The mobile phone is a good example of how something that is technologically sophisticated can almost be given away, with its cost recovered through service charges. Users are then coerced through clever marketing to upgrade to newer phones with more features to reinforce their dependence. Whatever the outcome, it is obvious that technology will play an increasing part in our everyday lives. Beyond technology, digital convergence embraces the services, industrial practices and social behavior that form modern society. We have in our hands the technology to construct the most sophisticated machines ever built, but if they are unusable, simply because of their operating instructions, then recent lessons have taught us they will not survive. Whatever we design must be simple, reliable and useful. Perhaps this is where artificial intelligence will come in.
【大纲重点词汇注释(粗体为大纲词)】
1?fuse
【词义】①v.熔化,融合 fuse metals into a solid mass 使金属融化为硬块②v.加热连接某物,熔合 The two companies are fused by their common interests. 两公司因有共同利益而结合在一起。③n.导火线,保险丝 It looks as if you?ve blown a fuse. 看样子你把保险丝烧断了。
【派生词汇】fusible a.可熔化的
2. diverse a.多种多样的
【大纲词汇】diverse a.
【词义】多种多样的,不同的 people from diverse cultures 不同文化背景的人多种多样的,(from)不同的:The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought,which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.希腊人认为,语言结构与思维过程之间存在着某种联系。这一观点在人们还没认识到语言的千差万别以前就已在欧洲扎下了根。
3. straightforward a.简单的;正直的
【大纲词汇】straightforward .
【词义】①简单的,易懂的 a straightforward examination question 容易回答的问题简单的:Decisions based on utility as opposed to lack of utility are straightforward.根据项目是否有效用来做决策简单明了。②一直向前的,直接的③正直的,坦率的 straightforward in one?s business dealings 老老实实做生意
4?incompatible a.
【词义】
①不一致,不相符的 behavior that is totally incompatible with the aims of the society 与社会目标完全背道而驰的行为②合不来的,不能相处的 I?ve never seen such an incompatible couple. 我从来没有见过这么不般配的一对儿。
【派生词汇】incompatibility n.不符,合不来
5?insuperable a.
【词义】指困难不能克服的 insuperable barriers 不可逾越的障碍
6?plague
【词义】①v.使困扰,痛苦 His life was plagued by poverty and illness. 他一生受贫困和疾病的纠缠。②v.使受灾 Famine plagued a score of nations. 二十来个国家遭受饥荒。③n.瘟疫,灾害 a plague of rats 鼠灾
7?erratica.
【词义】不规则的,无常的,不可靠的 This clock is rather erratic. 这个钟不太准。
8. reverse(使)反向,(使)倒转
大纲词汇】reverse
【词义】①v.(使)反向,(使)倒转 Yet few seem willing to try to reverse it.然而很少有人愿意设法扭转这种趋势。②a.相反的,颠倒的,倒退的;背面的,反面的 reverse tendencies 相反趋势③n.相反情况,对立面;反面,背部 flaws on the reverse of the silk这丝织品背面的瑕疵④n.逆转,厄运,挫折 We suffered some serious reverses.我们受到一些严重挫折。
9. interactive a.相互作用的;交互的
【大纲词汇】interact vi.
【词义】①相互作用,相互影响 ideas that interact 相互影响的想法 ②指人一起活动或相互合作
【派生词汇】interaction n.一起活动,相互配合
10. associate (使)联系;(使)结合
【大纲词汇】associate
【词义】①v.(使)联系,(使)联合,(使)结合 v.(使)联系,(使)联合,(使)结合 I always associate him with fast cars. 我总是由他联想到高速汽车。I think it is perhaps the case that some people associated with the company have only recently come to realize this.我认为一些与公司有关的人士直到最近才开始意识到这一点。②n.伙伴,合伙人,同事;相关的事 one’s business associates 业务合伙人③a.联盟的,联合的 the associate producer of a film 联合制片人
11?infrastructure n.
【词义】基础结构,基础设施 Infrastructure is a country?s fixed capital equipment. 基础设施是一个国家的固定资产装备。
12?immense a.广大的,巨大的
【大纲词汇】immense a.
【词义】广大的,巨大的:Thus,the anthropological concept of “culture”,like the concept of “set” in mathematics,is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding.因此,人类学中的“文化”的概念就像数学中的“集(合)”的概念一样,是一个使大量的具体研究和理解成为可能的抽象概念。(03阅读Part B)巨大的,广大的 The government will be building an immense stadium. 政府打算建造一个巨大的体育馆。