国际大赛并非年年都有,也并非每次都轮到黄健翔。观众们更习惯于每周末在欧洲联赛的转播中见到他。解说国外俱乐部的比赛没有太多的条条框框,不会有人上纲上线,不会有人倒打一耙,不会有人锱铢必较,不会有人提出抗议,不会有人恶搞,周末看欧洲足球是观众喜闻乐见的休闲娱乐。
黄健翔最早解说的是德国足球甲级联赛。德国联赛平心而论吸引力不是很大,没有太多夺目的明星,经常是拜仁慕尼黑足球队一家独大,稳操胜券,而其他俱乐部的主要任务就是每个赛季围剿拜仁,哪怕让它的得胜步伐稍微放慢一些,也算是好事一桩。就是这样一个比较沉闷,及战术打法也缺少特点的联赛,黄健翔硬是把它置办得红红火火。我是从1996年左右,刚刚成为球迷的时候开始看起的。也算是个见证。当时台里配了三个人解说一场比赛:解说员黄健翔,解说嘉宾有两位,一位是老球员李惟淼,时任北京足协秘书长;另一位是中国体育报的资深记者于大川,他的德语非常流利,对德国足球当然也是浸淫颇深。这“三人团”可谓恰到好处,赶上了:黄健翔的解说,李惟淼的战术分析,于大川通过观察德国媒体的消息及时补充的背景资料和各队动态,让解说成了艺术,成了享受。他们谁也不抢谁的话头,有时既会出现你方唱罢我登场,也会出现争论和反驳,热闹,却不聒噪。那时还是全程转播德国电视台的信号,精细的德国人会不时的在屏幕下方打出滚动条幅,报道其他场次的即时比分。还会听到德国解说员的讲话声。似乎只有一个人在解说,而北京这边可是有趣:就在黄健翔和李惟淼两人对场上形势做出解读时,于大川看到德国同行的提示,不慌不忙的插嘴:“现在又有进球......”
那时候,网络方兴未艾,中国的球迷大都通过寄信的方式联系国外的俱乐部,希望得到他们的偶像球星的签名等回应。演播室与时俱进,不仅提供各队的联系方式,而且还让于大川老师就写信的细节,德语的使用等问题传授经验,寓教于球了。至今我的一点点零星的德语知识,大部分都是当时从于先生那里学到的。
德国联赛还有一个小好处,就是大部分的比赛是安排在北京时间周六晚上进行的,不会耽误次日的学习,偶尔熬夜也无妨。如果是8月份刚开赛时那就更好了,因为夏令时还没有结束,比赛九点或九点半就开始,结束时不过才夜里十一点多,不用看到最后硬撑着打哈欠了。
德国足球甲级联赛,那时就是我每周的节日,兴冲冲翘首以待,像别人看春晚那样看球赛,这种感觉现在很难再重现了。(待续)